ГАРХМУКТЕШВАР, Индия - Их находили в сточных канавах, на улицах, в кустах. Их сажали в поезда, бросали в больницах, оставляли в храмах. Их отправляли прочь из-за болезней, из-за того, что они не доживали до зарплаты, или просто потому, что они становились слишком старыми.
К тому времени, как они добрались до этого дома для престарелых и нежеланных гостей, многие были слишком подавлены, чтобы говорить. Некоторым потребовались месяцы, чтобы рассказать правду о том, как они оказались в изгнании.
«Они сказали: «Нам не по пути с ним возиться», — говорит 65-летний Амирчанд Шарма, полицейский в отставке, чьи сыновья бросили его умирать у реки после того, как он получил тяжёлые травмы в результате несчастного случая. «Они сказали: «Выбросьте его».
В своих традициях, религиозных догмах и законах Индия уже давно закрепила убеждение, что долг ребёнка — заботиться о своих стареющих родителях.
Но в стране, известной своим почитанием пожилых людей, появился тайный стыд: растущее число пожилых людей, брошенных своими семьями. Это страна, где бабушки и дедушки обычно живут под одной крышей с детьми и внуками, и где ожидание того, что молодые будут заботиться о пожилых, настолько укоренилось в национальном менталитете, что дома престарелых являются относительной редкостью, а нанимать сиделок часто считается табу. Но увеличение продолжительности жизни привело к резкому росту нагрузки на тех, кто ухаживает за пожилыми, волна урбанизации заставила многих молодых людей уехать из родных деревень, а растущее влияние Запада начало разрушать традицию совместного проживания нескольких поколений.
Общество Святого Хардьяла по обучению и защите сирот, известное как SHEOWS, приющает около 320 человек на 16 акрах земли в этом небольшом городе на севере Индии. Почти все они были брошены своими семьями.
Одна женщина провела более восьми лет в отдалённом храме, где её бросили дети. Другая рассказывает о сыне, которого она любила, но который выгнал её, сказав, что если она не уйдёт, то уйдёт его жена. Мужчина, сидевший на кровати, застеленной простынями с плюшевыми мишками и улыбающимися антропоморфными грибами, был оставлен умирать на улице. Он был настолько голоден, что съел 22 лепёшки, одну за другой.
Бирбати, главная сиделка в женском отделении, которая не называет свою фамилию, говорит, что после многих лет ухода за брошенными людьми некоторые из них приходят к ней во сне.
«У каждого из них есть своя история, — говорит она. — И все они печальные».
Залы судебных заседаний переполнены тысячами дел, в которых родители обращаются за помощью к своим детям. Тротуары и переулки заполнены пожилыми людьми, которые теперь называют их своим домом. Появилась целая индустрия некоммерческих организаций для брошенных людей, которые управляют постоянно растущим числом приютов, которые постоянно заполняются.
Богатые страны десятилетиями боролись со старением населения, но эта проблема только сейчас начинает проявляться в развивающихся странах, где для значительной части населения идея старения всё ещё в новинку.
К 2050 году две трети населения мира в возрасте 60 лет и старше будут проживать за пределами самых богатых стран мира. По прогнозам, в Индии численность пожилых людей будет расти гораздо быстрее, чем численность молодёжи.
Проклятия, связанные с этим демографическим сдвигом, уже начали проявляться наряду с его благами. Прогнозировалось, что индийцы, родившиеся всего 70 лет назад, будут жить почти в два раза меньше, чем сегодня. Но более продолжительная жизнь часто приводит к более высоким медицинским потребностям и ставит следующее поколение в экономические рамки, вынуждая их балансировать между потребностями своих родителей и потребностями собственных детей.
По традиции индийские родители живут с сыном, который отвечает за их уход, хотя на практике эта работа обычно ложится на плечи женщин. Это остается нормой, но все большее число пожилых индийцев теперь имеют отсутствующих детей и неадекватную помощь, чтобы справляться с расходами или уходом. Другие чувствуют себя вынужденными покинуть дома, где тлеет ядовитая вражда. А в самых тяжёлых случаях родители выгоняют из дома своих детей из-за разногласий по поводу денег или из-за того, что не могут смириться с недержанием или деменцией.
Выгнанные из своих домов, эти старики в итоге попрошайничают на улицах или, если им повезёт, живут в таком приюте, как этот, где отдельные здания для мужчин и женщин выходят окнами на залитую солнцем лужайку с высокими пальмами и фонтаном, окружённым кустами роз. Обезьяны бродят по крыше местной больницы, а внутри, в небольшом кабинете физиотерапии, врач пытается заставить колени пациента, страдающего артритом, работать.
У пациента, Раджу Пхулджале, чёрные брюки закатаны, а на правую лодыжку он повязал чёрную нить, чтобы защититься от зла. Он говорит, что ему 65 лет, но, как и многие пожилые индийцы, не совсем уверен в своём возрасте.
Однако он не может забыть, как он оказался здесь.
Пхулджале работал поваром и жил со своей женой и двумя взрослыми сыновьями, когда его сбил автомобиль. Сначала он не мог ходить, а затем ослеп. Он не мог работать. Жена ушла от него.
Его сыновья сказали ему, что они договорились о операции в Нью-Дели, далеко от их дома в центре страны, и когда они приехали в больницу, то попросили его посидеть, а сами пошли на консультацию к врачу.
“Ждите здесь”, - сказали они. Но они так и не вернулись.
В течение двух или трёх дней Фульджале оставался на территории больницы в незнакомом городе в мире, который для недавно ослепшего человека был чёрным. Он голодал, страдал от жажды и плакал. В конце концов кто-то из персонала больницы вызвал полицию, которая, в свою очередь, сообщила в SHEOWS, и его забрали.
С тех пор прошло около двух лет, и Фульджале ничего не слышал о своих сыновьях. У него даже нет их фотографий. Он задаётся вопросом, считают ли они его мёртвым.
«Я воспитывал их с самого детства, — говорит он. — Разве не их долг заботиться обо мне?»
Он хватается за голову и всхлипывает, когда говорит.
Через окно кабинета терапии видна больничная палата, полная пациентов с похожими историями, а снаружи — ещё два здания, в которых находятся сотни людей.
Эта сцена повторяется в трёх других местах, управляемых SHEOWS, и в ряде приютов других организаций, разбросанных по всему этому огромному субконтиненту.
В Нью-Дели, примерно в 60 милях от Гармуктешвара, экипаж SHEOWS из двух человек медленно ведёт машину скорой помощи по забитым улицам столицы, где коровы бродят рядом с тук-туками, а торговцы нагружают свои тележки идеально сложенными фруктами.
На переполненных людьми улицах нет недостатка в страданиях, и, стоя в пробках, мужчины изучают обочины в поисках признаков того, что кто-то старый и нуждающийся в помощи находится поблизости.
Они останавливаются, чтобы проверить босого мужчину в рваной рубашке, лежащего на обочине, и другого мужчину, сидящего на берегу реки со всеми своими вещами, сложенными в два мешка для риса.
— У вас есть сын? — спрашивает водитель скорой помощи Ринку Семар. — У вас есть дочь?
Некоторые из тех, к кому подошли Семар и его напарник Аваниш Кумар, отказываются идти с ними. Другие выглядят пьяными или под кайфом, и их нельзя отвезти в один из приютов SHEOWS. Когда оранжевое солнце садится за туманное небо, они подбирают мужчину по имени Атмарама, чьи джинсы и рубашка изношены и испачканы, и который тащит за собой мешок с одеялом и другими вещами. Внутри машины скорой помощи мелькают красные и синие проблесковые маячки, а сирена заглушает призыв к молитве из ближайшей мечети.
Атмарам не носит фамилию и не знает своего возраста. На его почти лысой голове торчит несколько седых волосков, левый глаз затуманен катарактой, а зубов почти не осталось.
Скорая помощь подъезжает к новому приюту SHEOWS, где качели и карусели напоминают о том, что раньше здесь была школа. Атмарама ведут в душ, где вода под ним становится коричневой, пока медработник моет его ноги розовым куском мыла. Оба мужчины молчат.
Истории бездомных часто бывают неполными, в них много пробелов, оставленных временем, их скрытностью, а иногда и туманом деменции. Атмарам не исключение, и в эту ночь он не смог объяснить, почему жил на улице. На основные вопросы, например, есть ли у него дети, он не ответил.
В последующие дни просачиваются некоторые подробности: он делал глиняные горшки. Он и его брат жили в одном доме со своими жёнами. Его жена умерла, затем умер его брат. Затем невестка выгнала его.
“Этот дом не твой”, - говорит он, - сказала она ему.
Его моют в душе, Атмараму выдают чистую одежду и подают горячее блюдо на металлическом подносе, после чего его провожают в общую комнату. Персонал приюта много раз повторял эту процедуру, но никто не говорит того, что они знают: лишь немногие из тех, кто сюда попадает, когда-нибудь снова увидят свои семьи.
«Они говорят: «Однажды он вернётся», — говорит Саурэбх Бхагат, 35-летний лидер SHEOWS, организации, которую основал его отец. — Но почти никто из них не возвращается».
Хотя большинство тех, кого принимает SHEOWS, приходят с улиц Нью-Дели и проводят время в одном из городских приютов организации, со временем большинство из них оказываются здесь, в крупнейшем приюте в Гармуктешваре.
Сотрудники центра заменяют отсутствующие семьи и быстро проявляют заботу, добавляя лишнюю порцию еды. И с годами, проведёнными здесь, у каждого из них накапливаются воспоминания о случаях, которые не дают им покоя.
Старик, чья нога была так сильно заражена личинками, что он провёл месяц в больнице. Женщина, которая была похожа на скелет, когда её нашли дрожащей в кустах в тот зимний день, который стал для неё последним. Мужчина с деменцией, которого часто видели плачущим, но он не мог объяснить почему.
«Как дети могут так поступать?» — недоверчиво спрашивает 30-летний Навед Хан, управляющий домом.
У каждого, кто приходит сюда, свой ответ, но есть и общие черты. Снова и снова они рассказывают о том, как их выгоняли, когда их потребности становились слишком большими, когда финансы становились слишком скудными или когда напряжение в переполненном доме становилось невыносимым. Мужчин больше, чем женщин. У многих ухудшается здоровье. Часто встречаются деменция и психические заболевания. Большинство из них пережили своих супругов, которые были для них главной опорой.
Шушила Джайн, которой около 80 лет, толкает перед собой пластиковый стул в качестве импровизированной ходунки и, оглядываясь по сторонам на других таких же, как она, считает, что они живут в то, что индусы называют Кали-югой, худшее из времён, период, отмеченный конфликтами и катаклизмами. Она вырастила двух сыновей и двух дочерей и заботилась о муже, родственниках мужа и трёх внуках. Но никто не отвечал ей взаимностью, а её потребности росли.
“Я никогда не думала, что до этого дойдет”, - говорит она.
Отец Бхагата, Гирдхар Прасад Бхагат, основал SHEOWS два десятилетия назад, когда увидел, что заветные индийские традиции попираются, а пожилых людей бросают на улицах Нью-Дели.
Он и раньше слышал о людях, которые бросали своих родителей, особенно в северном городе Вриндаван. На протяжении сотен лет его извилистые улочки и переулки, обсаженные храмами, привлекали вдов, чьи семьи бросили их после смерти мужей, заклеймив как приносящих несчастье.
Однако, когда старший Бхагат шёл по улицам Нью-Дели, он увидел кое-что новое. Проблема, которая когда-то была сосредоточена в одном месте и была вызвана религиозными и культурными разногласиями на окраинах общества, теперь распространялась среди более широкого круга людей на гораздо большей территории страны.
С момента своего основания SHEOWS приняла 10 000 человек, но достоверных данных о том, сколько всего в Индии брошенных пожилых людей, не существует. В городах по всей стране организации, которые заботятся о брошенных людях, говорят, что проблема, назревавшая десятилетиями, в последние годы усугубилась.
SHEOWS открыла второй приют, затем третий, затем четвёртый. Подобные организации сделали то же самое, некоторые при поддержке миллиардеров-филантропов, таких как Азим Премджи и Маккензи Скотт.
Проблема продолжает только расти.
Это происходит в то время, когда Индия, которая сейчас является самой густонаселённой страной в мире, пережила десятилетия феноменального роста, в ходе которого появились миллиардеры, но также усилилось неравенство.
Происхождение многих из них может вас удивить, в том числе учёных, бизнесменов и профессионалов. Жители SHEOWS чаще всего происходят из семей среднего класса, а не из бедных.
Тем не менее, основной причиной отказа от детей является экономика. Большинство пожилых людей в Индии не получают пенсию, государственную помощь или медицинскую страховку, и часто обращаются за поддержкой к своим семьям.
Аннапурна Деви Пандей, антрополог из Калифорнийского университета в Санта-Крузе, чьи исследования привели её в дома для брошенных детей в её родной Индии, говорит, что уважение к старшим по-прежнему укоренилось в обществе, но некоторым приходится делать трудный выбор между заботой о детях и родителями.
«Чувство долга, — говорит она, — становится своего рода экзистенциальной проблемой».
Аккуратно выложенные ряды овощей пересекают центральную часть участка Гармуктешвар, поникший индийский флаг оживает от дуновения ветерка, а стена по периметру расписана посланиями, вселяющими надежду.
«Продолжай улыбаться». «Люби и уважай пожилых людей». «Будь счастлив, и ты взлетишь».
Предполагалось, что подобные места не понадобятся.
В 2007 году парламент принял Закон о содержании и благополучии родителей и пожилых людей, чтобы обеспечить взрослым детям и внукам заботу о пожилых родственниках.
Департамент социальной справедливости и расширения прав и возможностей Индии, который следит за соблюдением закона, не опубликовал данные о количестве поступивших к нему заявлений. В 2022 году в одном из штатов среднего размера, Керале, заявили, что с момента принятия закона десятки местных трибуналов рассмотрели около 20 000 дел, что является микрокосмом общегосударственного показателя.
Опросы показывают, что подавляющее большинство пожилых людей совершенно не осведомлены о своих правах в соответствии с законом о содержании. Даже если они знают об этом, многие вряд ли обратятся в суд на своих родственников.
Бхагат, лидер SHEOWS, говорит, что ему не известно ни об одном жителе его приютов, который бы подал в суд. Многие смиряются со своей судьбой и продолжают защищать детей, которые их бросили.
Здесь царит атмосфера принятия. Те, кто называет это место своим домом, возможно, были отвергнуты своими семьями, но их спасли от жизни на улице. У них есть надёжный кров, вкусная еда, послеобеденный чай и тихие молитвы. Касты исчезают, а дружба расцветает.
Больше, чем серьёзность историй или тяжесть печалей, поражает теплота, которую излучают местные жители. Широкие улыбки озаряют обветренные лица, когда они складывают руки в знак приветствия или кладут их на голову гостя, слегка взъерошивая его волосы в знак благословения.
«Не то чтобы они не скучают по своим семьям, — говорит Бхагат, — но я видел, как со временем многие сломленные люди исцелялись».
Большинство из тех, кто приезжает сюда, остаются на несколько лет. Некоторые живут здесь с момента открытия.
В одном из углов больничного отделения центра лежат стопки папок, по одной на каждого пациента, спрятанные в ячейках. В каждой из них — история жизни человека, начиная с того, где его нашли.
Женщину бросили в сикхской гурдваре. Мужчина лежит на улице. Женщину бросили в полицейском участке.
Одна стопка папок — это те, чьи сыновья или дочери вернулись за ними, заполнили документы на освобождение и поставили на них фиолетовый отпечаток большого пальца, чтобы всё было официально. Но гораздо больше папок толстеют и рвутся, пока не будет сделана последняя вставка — тонкая полоска миллиметровой бумаги с ровными линиями ЭКГ.
Когда кто-то приходит сюда, остаётся невысказанным: скорее всего, именно здесь он умрёт.
Когда это происходит, ухаживающие за умершим омывают и одевают его, а затем относят тело к реке, где натирают его топлёным маслом и поджигают. Ни одна семья не приходит оплакивать их, и не произносится ни слова в память о них.
Освобождается кровать, и вскоре приезжает новый житель.