Чхусок (в переводе – «Осенний вечер») – это праздник, которого с нетерпением ждут все корейцы. Отмечают его в 15-й день 8-го месяца по традиционному лунно-солнечному календарю, когда спадает летняя жара, и завершаются полевые работы. Еще его называют Праздником урожая. Чусок является одним из 3-х самых важных и всенародно отмечаемых праздников Кореи. Другие названия «Чусок»-это «Хангави» и «Джунчучоль»
Достоверно неизвестно, откуда берёт своё начало праздник Чхусок. Предполагается, что, скорее всего, его корни восходят к древним верованиям, связанным с поклонением Луне. Солнце появляется на небосклоне каждое утро, а вот полную Луну, которая может сделать светлой самую тёмную ночь, можно увидеть лишь один раз в месяц, и потому древние люди её особенно почитали. А в ночь, когда полная Луна светит ярче всего, то есть в 15-й день 8-го лунного месяца, издавна устраивали веселые народные гуляния: все люди собирались вместе, пили, ели и танцевали. Этот день корейцы считали одним из самых важных в году, и, разумеется, традиция отмечать его дошла и до нашего времени.
Также день Чхусок знаменует окончание осенних работ по сбору урожая, когда в каждом доме в изобилии находятся фрукты, овощи и злаки, а на улице стоит чудесная погода - уже совсем не жарко, но и до зимних холодов еще далеко. Отсюда и берёт свое начало известная корейская пословица: «Ни больше не надо, ни меньше не надо, а чтобы было как в Чхусок».
В старые времена в Корее в этот день проходила торжественная церемония сбора первых колосьев риса и других зерновых культур. Праздник сопровождался веселыми гуляньями, песнями, танцами, сытным угощением и гаданиями о будущем урожае. За праздничным столом собиралась вся семья, готовились блюда из плодов нового урожая.
В этот день корейцы вспоминали о своих предках и поклонялись духам. Традиционным лакомством праздника считаются рисовые лепешки – сонпхён, начиненные семенами кунжута, каштанами и сладкими бобами, с ароматом сосны, так как их обычно прессуют на специальной доске, посыпанной сосновыми иголками.В преддверии праздника вся семья собирается вместе, чтобы приготовить «сонпхён».
Считается, что у того, кто сумеет слепить «сонпхён» аккуратными и ровными спутник жизни или дети будут красивыми и добрыми. Поэтому и в современной Корее молодые юноши и девушки стараются изготовить как можно более красивые хлебцы.
Начинается праздник ранним утром с обряда жертвоприношения предкам, которым предоставляется право первыми отведать тток и водку из риса нового урожая, а также свежие фрукты: хурму, каштаны, ююбу, орехи, плоды гинко, айву.
После завершения утренней церемонии жертвоприношения семья посещает родовое кладбище, чтобы вознести молитвы и прополоть на них сорняки. Вечером же все люди выходят на улицу, чтобы полюбоваться полной луной, водят хороводы и играют в народные игры. В дни праздника корейцы в больших количествах потребляют водку пэкчу из риса нового урожая. В Чхусок считалось хорошим знаком, если кто-то из гостей, напившись, не мог встать с места или даже засыпал за столом. Может, отсюда происходит и нынешняя терпимость корейцев к любителям выпивки. В Чхусок необходимо было отведать мясо курицы.
В соответствие с традициями, с далёких времён в день Чхусок все домочадцы одевают новую одежду, которая по-корейски именовалась специальным словом «чхусокпим». В старину было принято одевать корейский традиционный костюм «ханбок», а в настоящее время его часто заменяют обычной новой одеждой в европейском стиле. Нарядившись в новую одежду, корейцы собираются в кругу родных и близких и приветствуют друг друга.
Рисовые хлебцы «сонпхён» являются традиционным лакомством, которое обязательно подается на стол во время празднования Чхусока. Они представляет собой небольшую лепешку из отбитого риса или с начинкой из семян кунжута, сладких бобов и каштанов. Примечательно, что используемые в качестве начинки ингредиенты прессуются на доске, посыпанной сосновыми иголками, отчего они приобретает лёгкий аромат сосны. В преддверии праздника вся семья собирается вместе, чтобы приготовить «сонпхён». Считается, что у того, кто сумеет слепить «сонпхён» аккуратными и ровными, спутник жизни или дети будут красивыми и добрыми. Поэтому и в современной Корее молодые юноши и девушки стараются изготовить как можно более красивые хлебцы.
Утром в Чхусок в каждом доме в кругу семьи проводится церемония жертвоприношения духам предков. Подобную церемонию обычно проводят два раза в год: в Новый год по лунному календарю Соллаль и в праздник Чхусок. Разница заключается в том, что в Соллаль традиционно подается суп «ттоккук» с белыми рисовыми хлебцами, а в день Чхусок – рис, алкогольные напитки и рисовые хлебцы «сонпхён». После завершения этой церемонии все члены семьи вкушают разложенные на жертвенном столе блюда.
Во время праздника полной луны Чонволь тэборым, а также на Чхусок замужние женщины и молодые девушки, облачившись в корейскую традиционную одежду «ханбок» и исполняя народные песни, водят хороводы. Этот обычай называется «канган сулле». Существует несколько версий происхождения этого ритуала. Согласно одной из легенд, в эпоху правления династии Ли (1392–1910), когда на Корею хотели напасть враги, все женщины, нарядившись в военные одеяния, поднялись на гору и водили там хороводы. В результате у врага создалось ложное впечатление о значительных силах противника, и эта хитрость принесла корейцам победу. Считается, что традиция водить хороводы восходит именно к этой военной тактике.
Ещё одним элементом, без которого не обходится праздничный стол на Чхусок, является алкоголь. Во время Чхусока за одним столом собираются родственники, которые в течение года живут в разных районах страны далеко друг от друга. Они совершают церемонию поминовения предков, в которой используется алкоголь, приготовленный из риса нового урожая. После окончания всех церемоний родственники едят пищу и наслаждаются вином из свеже собранного риса, а также ведут задушевные беседы.